En la mañana del 20 de Julio, se inauguró en El Museo del Puerto de China la exposición ” leading star cross – ocean – Wanli era maritime trade legend”, organizada conjuntamente por El Museo provincial de Guangdong y El Museo del Puerto de China. La exposición ” leading star cross – ocean trade legend in Wanli era” fue planificada por El Museo provincial de Guangdong y ganó El decimotercer premio Nacional de exposiciones top ten. Con base en los importantes logros de los descubrimientos arqueológicos subacuáticos en los últimos años y los documentos históricos, la exposición muestra la prosperidad de la Antigua ruta de la seda marítima China desde todos los ángulos, especialmente la prosperidad del comercio marítimo en la dinastía Ming.
La exposición exhibió más de 4 millones de piezas de porcelana Azul y Blanca a lo largo de los años, una verdadera reproducción de la prosperidad del comercio marítimo en ese momento, no hay escasez de exposiciones de celebridades en las dinastías Tang, song y yuan Ming, por lo que los visitantes no pueden ver. Además de una gran cantidad de exhibiciones, El concepto de exposición de Políticas de esta exposición también es muy Nuevo. It will be at the end of the Ming dynasty commodity economy, western navigation era, underwater archaeological knowledge, Chinese and western trade exchange, ancient marine life into a line, the use of modern science and technology means to increase the exhibition of sound and light power display, various interactions, both let visitors have a clear understanding of the situation at that time, and let them feel inmersive
En serio. Además, para complementar la exposición y El foro del día marítimo de China, El Museo del Puerto de China también llevó a Cabo una variedad de actividades juveniles, como ” dardos marinos” y ” marineros pequeños”. En la tarde del lanzamiento, Wei jun, director del Museo provincial de Guangdong, pronunció una conferencia sobre la ruta de la seda marina en la sala de conferencias de la feria de hong kong.
Después del final de la era dorada del comercio marítimo a fines de la dinastía Ming, después de cientos de años de giros y vueltas, El comercio exterior de China en El siglo XXI ha entrado en UN Nuevo punto de partida para la era de los diamantes. En El contexto de la Integración económica mundial, la ruta de la seda marítima tiene una Nueva connotación: con la Integración económica y comercial Asia – Europa como objetivo a largo plazo, conecta las principales cadenas de Mercado de la ASEAN, Asia meridional, Asia occidental, áfrica del Norte y Europa y desarrolla UN cinturón económico cooperativo estratégico para El mar del sur de China, El pacífico y El océano índico. Hace mil años, cuando la ruta de la seda era brillante, Ningbo nunca estuvo ausente como uno de los ” fósiles vivientes del antiguo Puerto”. Ahora, en El Nuevo viaje hacia la construcción del Centro estratégico belt and road y la creación de la zona piloto integrada belt and road, nos esforzamos por
Como líder en la construcción de ” belt and road”, Ningbo una vez más fue empujado a la vanguardia del Nuevo Desarrollo de la ruta de la seda marítima y recibió una Nueva misión. Revisar la historia es mirar hacia El futuro mejor. La exposición ” leading star cross – ocean trade legend of Wanli era” se presentó en El Museo del Puerto de China para reproducir la prosperidad de la Antigua ruta de la seda marítima China. Museo del Puerto de China